北京翻译公司
 
| | | | |
上海翻译公司
 
翻译公司
翻译领域
翻译语种 
资料翻译
口译、交传、同传
音频、视频编译-VCD, DVD, 录像带翻译
桌面出版
保险翻译 涂料翻译
通讯翻译 石油翻译
材料翻译 石化翻译
财经翻译 医学翻译
财务翻译 机械翻译
地质翻译 金融翻译
服装翻译 食品翻译
网站翻译 电机翻译
图书翻译 汽车翻译
旅游翻译 交通翻译
电子翻译 建筑翻译
俄规翻译 医疗翻译
房产翻译 能源翻译
纺织翻译 论文翻译
医疗器械 冶金翻译
工程翻译 驾照翻译
农业翻译 广告翻译
字幕翻译 标书翻译
陪同翻译 合同翻译
口译翻译 公证翻译
盖章翻译 新闻翻译
英语翻译 中意翻译
俄语翻译 中西翻译
俄翻译 中葡翻译
俄语翻译 中韩翻译
葡语翻译 中泰翻译
阿语翻译 中俄翻译
泰语翻译 中英翻译
韩语翻译 中俄翻译
西语翻译 中俄翻译
缅语翻译 中俄翻译
俄文翻译 中阿翻译
俄文翻译 中希翻译
俄文翻译 英中翻译
俄文翻译 俄中翻译
葡文翻译 韩中翻译
阿文翻译 俄中翻译
泰文翻译 俄中翻译
韩文翻译 西中翻译
西文翻译 阿中翻译
本地化市场
软件本地化
技术文档
网站本地化
评估咨询

 ENGLISH

新译通翻译公司---俄翻译

俄语是联合国和俄罗斯联邦的官方语言之一,也是中华人民共和国承认的少数民族正式语言之一。 直至1917年,俄语是俄罗斯帝国的唯一官方语言,但在苏俄时期,每个成员共和国都有自己的官方语言,俄语就成为俄罗斯帝国一体角色的语言。在1991年以后,苏联解体之后,独立国家鼓励了他们本国的母语,从而扭转了俄语独大的状况,但是它作为大部分东欧和西亚国家沟通的角色不变。

在拉脱维亚,有超过三分之一的俄语人口,主要来自两次大战前的俄国和前苏联移民。而俄语在课堂的使用依然在辩论中。而在爱沙尼亚,苏维埃时代的移民和他们的后裔构成国家的当前人口的大约四分之一左右。 

在20世纪,俄语广泛被华沙条约的成员学校使用,这些国家包括波兰、保加利亚、捷克、斯洛伐克、匈牙利、罗马尼亚和阿尔巴尼亚。但是,现在的年轻一代通常都不流利,因为俄语不再在学校使用。此外,由于受到苏联影响,一些亚洲国家,譬如老挝、越南、柬埔寨和蒙古,依然会教授俄语。而在阿富汗的几个部落,俄语仍然被使用作为混合语。

俄语是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦及未得国际承认的“德涅斯特河沿岸共和国”、“南奥塞梯”、“阿布哈兹”的官方语言。它也是联合国六个官方语言之一。

在俄罗斯及前苏联境内,对于以俄语为母语或第二语言的人士来说,用俄语上课是热门的选择。虽然俄罗斯人人口在俄罗斯占了78%,在白俄罗斯占10%,在哈萨克斯坦占26%,在乌克兰占17%,在吉尔吉斯斯坦占9%,在摩尔多瓦占6%,在阿塞拜疆占2%,在乔治亚占1.5%,在亚美尼亚及塔吉克占了不足1%,但是以俄语授课的学生在俄罗斯占了97%,在白俄罗斯占75%,在哈萨克占41%,在乌克兰占25%,在吉尔吉斯斯坦占21%,在摩尔多瓦占7%,在阿塞拜疆占7%,在格鲁吉亚占5%,在亚美尼亚及塔吉克占2%。

俄语的书写系统使用西里尔字母的修订版。共有33个字母。有印刷体和手写体的区别。分为元音和辅音两种。辅音又分为清辅音(声带不振动)和浊辅音(声带震动)。此外,俄语的辅音还可以分为软辅音和硬辅音,二者发音动作基本相同,区别主要在于发软辅音时,舌中部需要向上颚抬起。

现代俄语主要有两种地域方言:南俄方言和北俄方言。 南俄方言的主要语音特征是:а音化,即元音字母о在非重读音节中读作а;辅音字母г读作擦音(即同х相对的浊音);动词现在时第三人称词尾т发软音-тъ。中国俄罗斯族使用的俄语属南部方言。

北俄方言的主要语音特征是:о音化,即元音字母о在非重读音节中仍读о;辅音字母г读作浊塞音;动词现在时第三人称词尾发硬音-т。

 

 

 

 

 

 

翻译公司服务地域:

新译通翻译(上海)公司

新译通翻译(北京)公司

新译通翻译(广州)公司

新译通翻译(深圳)公司