北京翻译公司
 
| | | | |
上海翻译公司
 
翻译公司
翻译领域
翻译语种 
资料翻译
口译、交传、同传
音频、视频编译-VCD, DVD, 录像带翻译
桌面出版
   英语翻译
   日语翻译
   德语翻译
   法语翻译
   泰语翻译
   俄语翻译
   韩语翻译
   蒙语翻译
   朝鲜语翻译
   荷兰语翻译
   瑞典语翻译
   希腊语翻译
   芬兰语翻译
   捷克语翻译
   拉丁语翻译
   丹麦语翻译
   印度语翻译
   越南语翻译
   马来语翻译
   印尼语翻译
   波兰语翻译
   挪威语翻译
   波斯语翻译
   日本语翻译
   葡萄牙语翻译
   阿拉伯语翻译
   意大利语翻译
   匈牙利语翻译
   土耳其语翻译
   希伯莱语翻译
   西班牙语翻译
   英文翻译
   日文翻译
   德文翻译
   法文翻译
   俄文翻译
   韩文翻译
   中译英
   英译中
   荷兰文翻译
   西班牙文翻译
本地化市场
软件本地化
技术文档
网站本地化
评估咨询

 ENGLISH

新译通翻译公司---论坛翻译

网络上面说的“论坛”一般就是大家口中常提的BBS。

BBS的英文全称是Bulletin Board System,翻译为中文就是“电子公告板”。BBS最早是用来公布股市价格等类信息的,当时BBS连文件传输的功能都没有,而且只能在苹果计算机上运行。早期的BBS与一般街头和校园内的公告板性质相同,只不过是通过电脑来传播或获得消息而已。一直到个人计算机开始普及之后,有些人尝试将苹果计算机上的BBS转移到个人计算机上,BBS才开始渐渐普及开来。

目前,通过BBS系统可随时取得各种最新的信息;也可以通过BBS系统来和别人讨论计算机软件、硬件、Internet、多媒体、程序设计以及生物学、医学等等各种有趣的话题;还可以利用BBS系统来发布一些“征友”、“廉价转让”、“招聘人才”及“求职应聘”等启事;更可以召集亲朋好友到聊天室内高谈阔论……这个精彩的天地就在你我的身旁,只要您在一台可以访问校园网的计算机旁,就可以进入这个交流平台,来享用它的种种服务。

随着时代的发展.新新人类的出现.同时也使得论坛成为新型词语或一些不正规的词语飞速蔓延 例如:斑竹(版主)..罐水(灌水) 因此.在交流的时候请注意.同时避免不正规的词语蔓延 在论坛第一个跟帖的人称为“坐沙发”。

据说沙发这个词最早出现是在一个成人论坛,基本上沙发的由来是:有人发了美女图,回帖的人说好正点,要坐沙发XXX。然后,凡是发了好图得到支持的都说坐沙发。后来,许多思想高尚的人不理解沙发这个词然后就认为沙发指的是第一个回帖的人,现在很多人第一个回帖就说坐是沙发,真是... 看个抗日的贴也去坐沙发,看个政治贴也去坐沙发,你丫真的好精力。

不过我还看见一个解释是:“一群人在看贴,突然很新的一个资源出来,第一个回帖的感叹了一句:so fast,之后所有的新资源都有人上去感叹so fast..沙发就是so fast的谐音”,然后就这么流传下来了。

无论是那种说法,现在在论坛上这个词都已经被滥用了,而且也成为灌水的一种方式,估计今后论坛也要封掉这个词。一论坛上网友云:“用得太多简直泛滥,也间接导致帖子回复质量的本缦陆怠U饬魉椎亩骷蛑比梦蚁氲降独纱蟾缒堑谝怀⊙? ”而且现在还引申出了第三楼的是坐板凳,使用第一个说法很容易解释,抢不到沙发坐,板凳也将就。如果使用第二种说法就完全不能解释板凳是什么了?那么像这么算的话,第四楼就是坐地板、第五楼就是坐地下室、第六楼是坐到什么地方的呢? 很多词都可以进化的,特别是网络热门词汇。可能沙发开始真的是那个意思,不过这么多年来大家坐惯了,就渐渐忘了它的本意,现在就拿来说明是抢到了第一位坐着沙发看贴。

新译通翻译公司论坛翻译成功案例:

新浪论坛 网易论坛 新闻论坛 城市论坛 qq 论坛 玛雅论坛 天涯论坛 香港论坛 股票论坛 

贴图论坛 psp论坛 搜狐论坛 中华网论坛 凤凰论坛 天极论坛 第三届“中国和平统一亚洲论坛”

首页 服务范畴 翻译报价 成功案例 客户须知 付款方式 人才招聘 联系我们 网站导航 网上订单 友情连接 English